-
1 припустить
сов. - припустить, несов. - припускать1) В разг. far avvicinare [accostare] a...2) В разг. ( погнать) far correre3) разг. см. припуститься5) В разг. ( в шитье) fare un po' più largo / lungo -
2 припустить
-
3 come\ on
1. I1) come on а) ну, пошли!; come on! I'm tired of waiting! пошли скорее! мне надоело ждать; б) давай!: come on! let's have a game ну, давай же сыграем; they kept coming on они продолжали прибывать2) autumn (winter, cold, etc.) is coming on начинается / надвигается/ осень и т. д.; night came on опустилась ночь3) the team is coming on эта команда становится все лучше /выходит в передовые/; the crop (the fruit, etc.) is coming on урожай и т. д. обещает быть хорошим; how's your garden coming on? как ваш сад?; your picture is coming on скоро будет готов ваш портрет2. II1) come on at some time you go first, I'll come on later [ты] иди вперед, я подойду потом2) come on in some manner the rain came on worse than ever дождь припустил еще сильнее; come or at some time the rain has just come on [только что] пошел дождь3) come on at some time "Hamlet" is coming on again next month "Гамлет" снова пойдет в следующем месяце4) come on in some manner the baby is coming on well ребенок хорошо развивается; everything is coming on well все идет хорошо3. XIIIcome on to do smth. it came on to rain пошел дождь4. XVI1) come on to some place come on to the office пошли в контору; come on up to my office поднимемся ко мне в кабинет; come on down to the library давайте спустимся в библиотеку2) come on before smth. a storm came on before we got home мы не успели дойти до дому, как разразилась гроза; а terrible spasm of pain came on just before he died перед самой смертью у него был сильнейший приступ боли3) come on in smth. he came on surprisingly in his studies он сделал поразительные успехи в учебе4) come on for smth. my case comes on for trial мое дело назначено к слушанию в суде; come on before smb. he comes on before the judge on the tenth он предстанет перед судом десятого [числа] -
4 вовсю
разг.de toutés mes (tes) forces, de tout mon (ton) possible -
5 припустить
сов.1. кого-что, разг. епфыжьэн, кIебгъэтхъун, ребгъэтIупщынприпустить коня шым ребгъэтIупщын2. что (сделать шире, длиннее) бгъэшъомбгъон, бгъэкIыхьан, къэутIупщын◊ дождь припустил прост. ощхым къыритIупщыгъ -
6 припустить
сов.1. кого разг. сар додан, мондан, гузоштан; припустить лошадей к овсу аспҳоро ба ҷав сар додан // сар дода макондан; припустить телёнка к корове гӯсоларо ба пеши гов сар дода макондан // мондан; припустить жеребца к кобыле ба байтал айғир мондан2. кого и без доп. разг. давондан, тозондан; припустить коня асп давондан3. разг. см. припуститься // (о дожде) сахт (бисёр) боридан; дождь припустил борон сахт (бисёр) борид4. что и без доп. портн. дароз(тар) кардан, калон(тар) кардан, дарозтар буридан; припустить на швы бисёртар хобондан (лабгардон кардан)
См. также в других словарях:
дождь — (дождик, дождище), ливень, проливень; слякоть; (простон. ) ситничек, дряпня, косохлест. Дождь грибной, крупный, мелкий, обложной, проливной, тропический, частый. Дождь идет, моросит, накрапывает, льет (ливмя льет, льет как из ведра), не перестает … Словарь синонимов
ПРИПУСКАТЬ — или припущать кого к чему, припустить, припускивать, дать кому волю подойти, дать приблизиться, допускать, подпускать. Медведь припустил охотников к самой берлоге. Корова не припускает теленка, видно скоро межмолок пойдет. Припускать скот,… … Толковый словарь Даля
припустить — пущу, пустишь; припущенный; щен, а, о; св. 1. кого. Разг. Погнать, заставить бежать быстрее. П. коня. П. лошадь рысью, галопом. 2. также с инф. Разг. = Припуститься. П. во все лопатки. П. с горы. П. бежать. П. бегом. Я как припущу! Лошадь… … Энциклопедический словарь
припустить — пущу/, пу/стишь; припу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. припускать, припускаться 1) кого разг. Погнать, заставить бежать быстрее. Припусти/ть коня. Припусти/ть лошадь рысью, гал … Словарь многих выражений
припусти́ть — пущу, пустишь; прич. страд. прош. припущенный, щен, а, о; сов. (несов. припускать). 1. перех. прост. Подпустить, подвести к кому , чему л. [Мы] напоили остывших коней, разбили хребтуги с овсом и припустили к овсу лошадей. С. Аксаков, Воспоминания … Малый академический словарь
ПРИПУСТИТЬ — ПРИПУСТИТЬ, припущу, припустишь, совер. (к припускать). 1. что. Увеличить, прибавить в размерах (спец.). Припустить платье в подоле. Припустить планку на сантиметр. 2. кого что. Допустить к случке (спец.). Припустить жеребца к кобылице. ||… … Толковый словарь Ушакова
ВОВСЮ — ВОВСЮ, нареч. (прост.). Очень сильно, изо всех сил. Дождь припустил в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИПУСТИТЬ — ПРИПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер. 1. кого (что) к кому. Допустить к случке, а также к сосанию молока (спец.); вообще допустить к корму (прост.). П. жеребца. П. телёнка к корове. 2. кого (что). Заставить бежать быстрее (разг.). П. коня. 3.… … Толковый словарь Ожегова
Мэнселл, Найджел — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Мэнселл. Найджел Мэнселл … Википедия
Заколдованное место — Жанр: повесть Автор: Николай Васильевич Гоголь Язык оригинала: русский Публикация: 1832 Предыдущее: Иван Фёдорович Шпонька и его тётушк … Википедия
усиление — ▲ увеличение ↑ степень < > ослабление усиление увеличение степени. усиливать, ся. усиленный. повышение. повысить, ся. подъем. поднять, ся (температура поднялась). рост. расти. возрасти. вырасти. нарастание. нарастать (нарастает волнение).… … Идеографический словарь русского языка